Covid-19


Nederlands
- Blijf zitten aan jouw gekozen tafel, sorry rokers.
- Tafels en stoelen niet verplaatsen.
- Volwassenen niet niet toegelaten in het speelgedeelte, dus je kindje moet zelfstandig kunnen spelen.
- Picknick en eigen dranken zijn verboden.
*Verjaardagsfeestjes:
- Verzamel buiten de Toverplaneet zodat niet àlle ouders (van de uitgenodigde kindjes) door de zaal moeten.
- We proberen tijdelijk om zo weinig mogelijk onnodige verplaatsingen van volwassenen te creëren. Bedankt voor uw begrip & medewerking.

Français
- S.v.p. restez assis à la table de votre choix, désolés fumeurs.
- Ne déplacez pas les tables et les chaises.
- Les adultes ne sont pas autorisés à entrer dans l’aire de jeu, votre enfant doit donc être capable de jouer de manière autonome.
- Le pique-nique et les boissons personnelles sont interdits.

English
- Please remain seated at your chosen table, sorry smokers.
- Don’t move tables or chairs.
- Adults are not allowed in the play area, so your child must be able te play independently.
- Picnic and own drinks are forbidden.

Deutsch
- Wir entschuldigen uns bei den Rauchern, aber bleiben Sie bitte an dem von Ihnen gewählten Tisch.
- Bewegen Sie keine Tische und Stühle.
- Erwachsene dürfen den Spielbereich nicht betreten, daher muss Ihr Kind in der Lage sein, selbständig zu spielen.
- Picknick und eigene Getränke sind verboten.

Español
- Quédense en su mesa elegida, lo siento fumadores.
- No mueva las mesas ni las sillas.
- Los adultos no están permitidos en el area de juego, así que su hijo debe ser capaz de jugar de forma independiente.
- El picnic y las bebidas propias están prohibidas.

Italiano
- Per favore restate seduti alla vostra tavola scelta, dispiace per i fumatori.
- Non muovere i tavoli né i sedie.
- Gli adulti non possono entrare il parco giochi, perciò i bambini devono essere capace a giocare independente.
- Il picnic è vietato.